您现在的位置: 中国政务 > 政务视频 > 

武汉莫慌,我们等你日语版(大丈夫さ武漢!みんなが君を待っている!)

发布时间: 2020-02-21 | 来源: 中国网 | 作者:  | 责任编辑: 胡俊

未标题-日语2.jpg

いつもの喧騒も

渋滞もない

夜7時が

まるで深夜3時に見える

武漢は一時停止ボタンが押されたかのようだ

賑わいはウイルスに覆われて

一人ひとりが

遠く引き離されている

いつになればマスクを外して

言葉を交わせるだろう

“もうご飯食べたかい”と

感染は武漢から全国へと広がっていった

支援は全国から武漢に集まってきている

そう

愛と希望のスピードは

拡散するウイルスより速い

すべての愛が

武漢の心に刻まれる

私たちの生命を

命を賭して守ろうとする人たち

その目標はただ一つ

私たちに武漢を取り戻すこと

私たちの武漢を取り戻すこと

怖がらないで

少しだけ待ってほしい

再生ボタンが押されるのを

満員で乗れない地下鉄を

大声で話す屋台の喧騒を

武漢大学の桜より多い花見客を

ひいきの店の熱乾麺の争奪戦を

そして 長江二橋の渋滞を

その時は笑って

武漢の言葉で叫ぼう

“お前には参っちゃうよ”と

武漢のことを

私たちは待っています

どうか皆さんも待ってあげてください

大丈夫さ武漢!

みんなが君を待っている


有人说,进入鼠年的中国人民过了一个假春节。

有人说,拥挤热闹的中国城市唱了一出空城计。

春节,对于中国人来说,

是赶回老家的脚步,是亲朋好友的团聚;

是乡里乡亲的话家常,是说走就走的看世界;

是大街小巷的张灯结彩,是商场饭店的不夜繁华。

鼠年的春节,一场疫情改变了这一切。

我们停下了的脚步,我们宅在了家。

街道空了,乡村空了;喧闹的气氛,走了。

空了,总有丰盈的日子;

走了,总有回来的时候。

许许多多的人,走上了防疫第一线。

用自己的危险换来他人的安全,换来尽早的“面朝大海,春暖花开”。

不少的外国友邦,伸出了援助之手。

帮,是情分,我们多一份感恩;不帮,是本分,我们有一份理解。

没有一个冬天不会过去,没有一个春天不会到来。

在这个特殊的早春二月,

我们竭尽全力,用爱和力量,等一朵花开;

也请世界等等我们,

等这个冬天尽快过去,等一个繁花似锦的春天。


说明:

新冠肺炎疫情仍在持续,武汉以及湖北吸引了全球关注的目光。生活在疫情阻击战最前沿的武汉的人们,又是以怎样的心境直面自己赖以生存的这座城市?湖北卫视旗下“垄上频道”的三名年轻人用一周的时间制作了这部公益宣传《武汉莫慌,我们等你!》——短短的2分4秒,满满的“武汉伢们”的真情流露!

来自上海、北京、广东、四川、云南、陕西、河北、山东等中国各地欧美同学会青委会的学长和留学生热心人士看到此片后深受触动,聚起海归力量,组建志愿团队,将其翻译成英法俄西日等十国语言,全网向世界发布。中国留学生博物馆在官网、微信公众号、微博特设专栏。

中国刚打响疫情阻击战之时起,来自东邻日本各界的紧急救援物资就不断地送往武汉以及中国各地,参与本短片日文版翻译、制作的志愿者们怀着深深的感谢之情投入工作。阻击战正处在关键时刻,希望此片能成为一扇小小的窗口,也请日本朋友今后继续关注武汉,关注中国,让我们共同守候,等待武汉健康归来!

新型コロナウイルスの感染拡大が続き、武漢市を中心とする湖北省の動向が世界から注目されています。

ウイルスの脅威を最も受けている武漢で暮らす人々は、どのような心境で現状に向き合っているのでしょう。湖北テレビ傘下「壟上频道」に所属する若者3人が一週間をかけて制作したこの動画には、武漢っ子たちの思いが詰まっています。

この動画は全国各地にいる「欧米同学会」の会員有志の呼びかけにより、国内外のボランティアたちの力を結集することで、英語、フランス語、ロシア語、スペイン語、そして日本語など10カ国語に翻訳されています。

中国でウイルスとの戦いが始まった時、真っ先に支援の手を差し伸べてきたのは日本でした。この動画の日本語版の翻訳・制作に参加したボランティアたちが、感謝の気持ちを込めてお届けします。どうか、引き続き中国・武漢の応援をよろしくお願いします。

本期为日语版本。视频原创:湖北广播电视台。翻译人员:王小燕、赵蓓芹、刘正新、赖军,审定:梅田謙(日本)、胡薇。中文导读:李欣欣。欢迎大家公益性转发到多个平台,转发请注明出处。